<>

Home » Traduções Segunda-Feira, 26 de Junho de 2017






Cry For Help
(Pedido de ajuda)

She's taken my time, convinced me she's fine
Ela tem ocupado meu tempo, me convenceu que é ótima,

But when she leaves
Mas quando ela vai embora,

I'm not so sure
não tenho tanta certeza...

It's always the same, she's playing her game
É sempre o mesmo, ela está fazendo seu jogo,

And when she goes I feel to blame
E quando ela se vai, eu me sinto culpado...

Why won't she say she needs me
Por que ela não dirá que precisa de mim?

I know she's not as strong as she seems
Eu sei que ela não é tão forte quanto parece...

Why don't I see her cry for help ?
Por que eu não a vejo pedir ajuda?

Why don't I feel her cry for help ?
Por que eu não a sinto pedir ajuda?

Why don't I hear her cry for help ?
Por que eu não a ouço pedir ajuda?

I wandered around the streets of this town
Eu perambulei pelas ruas desta cidade,

Trying to find sense in it all
Tentando achar sentido nisto tudo

The rain on my face it covers the trace
A chuva no meu rosto, ela cobre os traços

Of all the tears I've had to waste
De todas as lágrima que tive que desperdiçar

Why must we hide emotions
Por quê nós devemos esconder as emoções?

Why can't we never break down and cry
Por quê não podemos nunca perder o controle e chorar?

All that I need is to cry for help
Tudo que posso fazer é pedir ajuda...

Somebody please hear me cry for help
Alguém, por favor me escute pedir ajuda!

All I can do is cry for help
Tudo que eu preciso é pedir ajuda,

No need to feel ashamed
Não precisa sentir-se envergonhado,

Release the pain
Libere a dor,

Cry for help
Peça ajuda...

Cry for help is all I need
Pedir ajuda é tudo que eu preciso,

All I need is a cry for help
Tudo que eu preciso é um pedido de ajuda

Cry for help is all I need
Pedir ajuda é tudo que eu preciso,

All I need is a cry for help
Tudo que eu preciso é um pedido de ajuda

Why must we hide emotions
Por que nós devemos esconder as emoções?

Why can't we ever break down and cry
Por quê não podemos jamais perder o controle e chorar?

All that I need is to cry for help
Tudo que eu preciso é pedir ajuda,

I will be there when you cry for help
Eu estarei lá quando você pedir ajuda...

Why don't I hear her cry for help
Por que eu não a ouço pedir ajuda?

All that I need is to cry for help.
Tudo que eu preciso é pedir ajuda,

Somebody please hear me cry for help
Alguém, por favor me escute pedir ajuda

All I can do is cry for help
Tudo que posso fazer é pedir ajuda...

All that I need is to cry for help
Tudo que eu preciso é pedir ajuda,

I will be there when you cry for help
Eu estarei lá quando você pedir ajuda...

Is it so hard to cry for help?
É tão difícil pedir ajuda?

Cry for help is all I need
Pedir ajuda é tudo que eu preciso,

[No need to feel ashamed]
[Não precisa sentir-se envergonhado]

All I need is a cry for help
Tudo que eu preciso é um pedido de ajuda

[Come on and release the pain]
[Vamos lá e libere a dor]

Cry for help is all I need
Pedir ajuda é tudo que eu preciso,

[Put your trust in me]
[Coloque sua confiança em mim]

All I need is a cry for help
Tudo que eu preciso é um pedido de ajuda

[My love is gonna set you free]
[Meu amor vai te libertar]


- Cry For Help (Rick Astley)


« Voltar